自2016年7月2日起,我不同意Facebook用我的照片,我的信息以及我的任何出版物,無論是過去和未來,我只同意所有我出手的文本,只在我原先發布的地方出現。
藉由本文,敬告Facebook,嚴禁披露、複製、分發、轉貼,出售我的資料、照片或任何其他對我的文件和/或其相關內容的任意操作。
總的來說,本人在FacebooK上的文件內容皆屬個人隱私和機密資訊。違反上開宣告,將依法(UCC1-308-11308-103和羅馬規約)究處。
………………
註:目前Facebook屬公開園地。所有會員必須張貼本項宣告才能保護個人隱私等……。如果覺得必要,你可以複製並貼上本項宣示。
如果不至少發布一次像這樣的聲明,就等同默許臉書任意使用你的照片以及隨意配置文件的狀態與更新信息。
不要分享或按讚。這項宣示必須要由您自己複製和貼出。
From 2nd July 2016, I don't give Facebook permission to use my pictures, my information or my publications, both of the past and the future, mine Or the ones where I appear. By this statement, I give my notice to Facebook it is strictly forbidden to disclose, copy, distribute, give, sell my information, photos or take any other action against me on the basis of this profile and / or its contents. The content of this profile is private and confidential information. The violation of privacy can be punished by law (UCC 1-308-1 1 308-103 and the Rome statute).
Note: Facebook is now a public entity. All members must post a note like this. If you prefer, you can copy and paste this version.
If you do not publish a statement at least once, you've given the tacit agreement allowing the use of your photos, as well as the information contained in the updates of state of profile.
Do not share. You have to copy & paste/ post.